Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Nastavení
borydj
•Všechny překlady
▪▪Požadované překlady
•
Oblíbené překlady
•Seznam projektů
•Doručené
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Všechny překlady
Hledat
Požadované překlady - borydj
Hledat
Zdrojový jazyk
Cílový jazyk
Výsledky 1 - 2 z asi 2
1
392
Zdrojový jazyk
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
La muchacha se llamaba "Bella".
La muchacha se llamaba 'Bella'. Por casualidad encontró un misterioso castillo abandonado y pasó allà la noche. Al dÃa siguiente al partir, cortó una rosa para su hija, entonces apareció la bestia, un monstruo horroroso que vivÃa en el castillo, y la capturó por cortar la rosa de su jardÃn. Bella al saber lo ocurrido fue a ese castillo y le pidió a la bestia - 'Si dejas marchar a mi madre yo me quedo aquà en su lugar'.
La bestia aceptó y se enamoró de Bella, pero ella no lo sabÃa.
bihte li preveli tozi tekst 6te vi buda mnogo blagoarna
Text corrected. Before:
".la muchacha se llamaba bella .por casualidad encontro un misterioso castillo abandonado y paso alli la noche. al dia siguiente,al partir corto una rosa para su hija.entonces aparecio la bestia,un monstruo horroroso que vivia en el castillo,y lo capuro por cortar la rosa se su jardin.bella al saber lo ocueeido fue a ese castillo y le pidio a la bestia-si dejas marchhar a mi oadre yo me quedo aqui en su lugar.la bestia acepto y se enamoro de bella pero ella no lo sabia."
Hotové překlady
Момичето Ñе казвало Белла.
1